олег олег олег олег
Я уже писал о генеалогическом исследовании происхождения моей фамилии. Для развития личного бренда считаю, что стоит уделить немного внимания еще и моему имени.
Имя Олег имеет скандинавское (иногда считают германское) происхождение и переводится как «святой», «священный», «удачливый», «счастливый». Это имя мне очень подходит, потому что и в Скандинавии, и в Германии меня постоянно принимают за своего из-за роста и цвета волос. В Стокгольме был смешной случай, когда сотрудник отеля пытался поговорить со мной на 5 разных языках (шведском, финском, датском, норвежском и еще каком-то), а потом отчаялся и спросил, кто же я такой по национальности, если не знаю ни одного из этих языков.
Для имени Олег очень сложно придумать какое-то обидное прозвище, поэтому ни в детском саду, ни в школе я не подвергался буллингу (как это сейчас модно говорить) со стороны других детей.
Сколько я себя помню, я всегда был единственным Олегом: что в детском саду, что в школе, что в университете. Имя Олег не было так сильно распространено, как, например, Владимир, Дмитрий, Сергей или Роман. Но в последнее время происходит что-то странное: в моей жизни становится всё больше и больше Олегов. Например, из 6 выпускников, приходящих на тренировки сборной МГУ по гандболу, трое – Олеги. А в стриме «Управленческие поединки» сообщества ИТ-управленцев «я-ИТ-ы» так вообще четыре Олега. Иногда мы устраиваем настоящие «Олегобаттлы». На «Цифровой разморозке 2025» мы даже сфоткались все вчетвером (см. фото).
Имя Олег очень плохо рифмуется, видимо, поэтому я не знаю каких-то песен, посвященных этому имени (песнь о вещем Олеге – я песней не считаю). Но почему-то Олег стал основным героем «пирожков» - четырехстрочных стихов без рифмы и знаков препинания, но с четким ритмом и размером. Вот, например, один из таких «пирожков», отлично передающий атмосферу наших управленческих поединков:
олег а кто это с олегом
спросил олега друг олег
олег олегам вот знакомьтесь
олег олег олег олег